Приморское краевое отделение

Всероссийской общественной организации «Русское географическое общество» – Общество изучения Амурского края (ОИАК)

 

690091, г. Владивосток, ул. Петра Великого, 4  

 Тел./факс 226-81-93, эл. почта: oiak@bk.ru

Главная Прибрежный район…

Прибрежный район Фукусима

Доклад Хори Ясуо

(эсперантист, активный сторонник отказа от атомной энергетики

на территории Японии) 

26 мая 2015                                       © перевод Геннадия Шлепченко, председателя эсперанто-клуба ОИАК "Пацифико" 

Прибрежный район Фукусима

26 мая «Общество города Маэбаси за ликвидацию всех атомных электростанций в Японии» организовала автобусную экскурсию по побережью района Фукусима, где находятся атомные электростанции №1 и №2 этого региона. Желающих оказалось 42 человека, автобус был почти полный.

Мой район Гунма является соседним с районом Фукусима, поэтому когда случилась атомная авария, облака с радиацией накрыли и мой регион, земля, хотя и не так сильно, но все-таки подверглась радиационному загрязнению. Вот о чём в автобусе говорили двое пострадавших от этой атомной аварии:

А: Я земледелец. Мои овощи получили повышенную дозу радиации, и  весь мой урожай пришлось выбросить.

В: В городке Комочи, где выращивают чай, листья на чайной плантации были заражены радиацией. Работники этой отрасли потеряли всякую надежду, а некоторые уже прекратили свою деятельность.         

Руководство района не особо информирует население о радиоактивном загрязнении в связи с аварией, поэтому население не знает о последствиях и беззаботно продолжает жить, хотя здоровье людей ухудшается с каждым днём. 

Мы едем по шоссе Жообан

Через район Точиги наш автобус входит в район Фукусима. Между городами Томиока и Намиэ шоссе долго была перекрыта из-за этой аварии, но 1-го марта её открыли, однако города, через которые проходит шоссе, стали относится к региону, запрещённому для проживания из-за повышенной радиации. На парковке Юнотаке показывают насколько заражены радиацией девять мест в этой части шоссе:

Минами – Соома – Намиэ     100, 300,  40,  20 (микрорентген)

Намиэ – Томиока                 300, 560,  100

Томиока – Хироно                 20,  70,   230

Приблизительная допустимая норма радиоактивности, которую установило правительство, составляет 23 мкР/час. Как мы видим, в семи точках из девяти радиоактивность превышает норму.

Автобус входит в город Томиока. Уровень радиации всё более и более увеличивается по отношении к норме: 22, 34, 45, 52.

В городе Футаба показания дозиметра ещё больше: 45, 60, 80, 100, 115 микрорентген (самый высокий уровень).

А пока с обоих сторон автобуса простираются поля, поросшие сорняком, покинутые дома, и огромное количество заражённой земли в пластиковых мешках.

Заражённая земля, покрытая пластиковой плёнкой. Светлые поля уже «очищенные».

Площадь вымершей земли составляет половину площади Токийской столицы. В течение многих поколений в поте лица люди обрабатывали эту землю, выращивали прекрасный рис и овощи, и если бы не произошла эта атомная авария, эти поля и дальше давали бы нам земные блага. Но эта авария почти навсегда лишила их этого наследства.

В последнее время министерство экономики и производства снова начинает говорить о дешевизне атомной энергетики. Но каким способом оно определило эту цену? Как оно подсчитало обезлюдевшие земли, необработанные поля, потерянные жизни, культуру, спокойствие, надежду на будущее? Потери эти не поддаются расчёту. И вот эти бюрократы и политики, которые без стыда уверяют нас в этом, проявляют бездушие к человеческим судьбам.

Наш руководитель группы г-н Ито пояснил нам, указывая рукой на поля, что эти угодья тоже были обрабатываемыми полями, а сейчас на них уже начинает прорастать ракита. Эти дерзкие люди не хотят чувствовать потерь и безнадёжности земледельцев. Г-н Ито сказал: «Нынешнее правительство так же с лёгкостью жертвует Окинавой, отдавая её под американские военные базы, выполняя обязательство перед Соединёнными Штатами, как и жертвует Фукусимой для дальнейшего продвижения атомной энергетики». 

Мы посещаем переселенцев (беженцев) в городе Минами-Соома

Нас ждали шесть переселенцев (двое мужчин и четыре женщины) в общем помещении для временного жилья в округе Ушикоши. Все они уже пожилого возраста. Г-н Сато, староста, пояснил ситуацию: «В этом округе находятся 379 временных домиков, в которых проживает 800 человек. Я родился в пригороде Таканокура города Минами-Соома. Вначале я приютился в городе Китаката, но возвратился домой в июне 2011.

В то время, конечно, я немало нахватался радиации. Здесь я проживаю с апреля 2012. Одинокие получили по одной маленькой комнате, семья из двух человек две комнаты, ну а семейство из трёх человек и больше по три комнаты. 

С двух сторон живут десять семей.

В моём доме интенсивность радиоизлучения составляет 220 микрорентген, сами понимаете, что там опасно жить, но моё правительство решило, что мой округ «годен для проживания», и прекратило платить нам денежную компенсацию. Сейчас я живу на пенсию и ранее скопленные деньги. В моём округе раньше проживало 85 семей, а сейчас осталось только три». 

Его сосед рассказывает:

«Я – животновод со стажем 35 лет. После атомной аварии мне нечем заниматься. Я как-то ещё живу здесь, но ситуация такова, что я не имею работы. Без определённых целей и занятий я только ем, сплю и смотрю телевизор. Раньше, одно время я работал на атомной электростанции. Нас уверяли, что атомные станции совершенно безопасны, но я и тогда был уверен, что нет ничего идеального». 

Однажды я навестил мужчину в соседнем домике. Он мне рассказал про свою жизнь:

«В юности я служил пилотом японской армии, был кандидатом в отряд камикадзе. Когда война закончилась, я вернулся сюда  и начал заниматься животноводством. После атомной аварии я возвратился домой, и обнаружил, что все 30 коров выглядели, как скелеты, как будто какие-то вепри поели их тела».

Когда он был молод, на его долю выпала война, а в старости он страдает из-за ошибочной энергетической политики. Он имеет достаточно причин обижаться на правительство, но мне кажется, что он доволен нынешней жизнью. Он даже сказал: «Жить здесь приятно».                                                 

Также те шесть человек никогда не выражали своё недовольство правительством. Кажется они восприняли свою жизнь как должное, но когда я вышел из зала и наткнулся на это объявление, то мне стало как-то неловко за своё поверхностное видение ситуации».

Консультация для вашей души

Психиатр Соома Хироши

Не страдайте в одиночестве!

Приходите ко мне те, кто имеет огромное недовольство

против политики правительства, разочарован в перспективах,

не знает, как жить дальше, не видит своего будущего,

душевно разбит.

Уже прошло четыре года, но обстановка не улучшилась. Наоборот, всё приняло более серьёзный характер. В этой ситуации все действуют и говорят, как будто бы все довольны, но в глубине души осадок и безнадёжье. Все так обессилены, что не имеют никакого выбора, кроме как молчаливо сидеть. Правительство, извлекая из этого выгоду, пренебрегает их чаяньями и не заботится о них, ссылаясь на давность срока – четыре года, с целью сэкономить деньги на компенсацию. 

Мы посетили город Намиэ

Нынешняя ситуация в городе такова: 

Количество населения до аварии в регионах было 21000, сейчас 19000.

70% населения покинуло регион Фукусима, и 30% – в других регионах. 3700 человек живут во временных домиках.

Город организовал « пригородные поселения» в городах Минами-Сома, Нихонацу и Иуаки, построив «апартаменты для восстановления» и расположил их в ещё в 10 местах в других районах.

Городской план восстановления ставит целью организовать базы на местах, которые вскоре сделаются «возможными для проживания» и в перспективе расширить эти территории, обеспечив работой население. Городские власти планируют, что когда весь город станет безопасен для проживания в 2017 году, тогда население будет составлять 5000 человек (2500 семей).

Но вот результаты анкетирования, проведённого в 2014 году: 

Я хочу непременно возвратиться в этот город  - 17%

Я ещё не решил                                            - 24%

Я решил не возвращаться                             - 48,4%

Кончно, те, кто хочет возвратиться, являются людьми преклонного возраста. Из этого следует, что город не имеет перспективы. 

Вот пейзаж перед вокзалом Намиэ:

Общий дозиметр перед вокзалом показывает 62,8 микрорентген, но на моём дозиметре светится цифра 123. При таком радиоактивном фоне никто не хочет и не может жить.

Стоянка для велосипедов. На щите написано «С любовью помоги всем чужим подросткам как своим». Велосипеды с момента аварии остаются на месте.  

Стопки газет в магазине периодической печати. На первых страницах читаются фразы «Взрыв на атомных реакторах!». Газеты прибыли, но читататели уже разбежались. 

Мы направляемся в округ Укэдо, который был разрушен цунами. Когда мы посещали его год назад, по полям плавали лодки, но сейчас их нет.

Здание начальной школы Укэдо находится в том же самом состоянии. Перед глазами разрушенные классы, залы с прогнившим полом. На фотографии в тумане виднеется одинокое здание школы. Только каменные лягушки смотрят на нас.

Автобусом мы проезжаем город Футаба. Там стоит известный щит, на котором написано: «Атомная энергия – это энергия светлого будущего». Городские власти хотят убрать его, сетуя на то, что он обветшал, хотя причина совершенно в другом. Возможно, правительство рекомендует это сделать, так как щит ясно показывает, что атомная энергия является энергией скорее для тёмного будущего.

Эту надпись в марте 1988 года устанавливал г-н Онума Южи, 39-летний житель региона Ибараки. В то время он был ещё учеником. Он посетил город в марте, и предложил сохранить этот лозунг, как негативное наследство, ясно показывающее человеческую глупость.

Здесь мой дозиметр показывает 257 микрорентген в автобусе. Ясно, что снаружи уровень радиоактивности вдвое больше, однако в этом месте на улицах находятся охранники.

В конце я переведу стихотворение написанное г-ном Ито, руководителем нашей экскурсии: 

 

Что случилось? 

Стоят дома

и поля,

простираются тихие

горы и море.

 

Каждый день приходят

Утро и ночь.

Дует ветер,

И иногда льют дожди.

 

Но никто там не живёт,

Расположены сёла,

Где исчезли

И не могут жить люди.

 

Это случилось

Вдоль “Хамадори”,

Побережья Фукусимы.

Какое красивое название!

Так же в межгорье

 Абакума-кочи расположено.

 

Там ветры благоухают,

Красивого цвета дожди,

Яркие рассветы

И  нежные зорьки.

 

В начале 21-го века

В том районе Фукусимы

Исчез запах ветров,

Исчезли краски дождя.

 

Утреннее и вечернее

Солнце

Осталось только в нашей памяти.

Что же случилось?